急,有语法错误吗Do you know how considerable you are ?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 04:13:51
看这句话有语法错误吗
Do you know how considerable you are ?
用considerable 还是considerated 好?
表达善解人意的意思
能解释这两个词吗?词性或者其他.这句话怎么翻译呢?

considerable:相当大的,相当的
considerate:体贴的,善解人意的
considerate本来就是形容词,没有considerated的用法

Do you know how considerable you are ?可以
Do you know how considerate you are ?好些

considerate 才表示 善解人意

应当用considerate
considerable a. 相当的,可观的,重要的
considerate a. 考虑周到的,体谅的

你的句子单词是错误的.并且你想替换的单词也不好,那是中式英语.
可以用You are so nice或是You are so sweet. 就行了.

considerable 意思是相当的
considerated 意思是体谅的

considerate