闻王昌龄左迁龙标遥有此寄 翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 22:55:09

杨花落尽啦,子规鸟儿不住地在啼,听说你遭贬了,被贬到龙标去,一路上要经过辰溪、西溪、巫溪、武溪和沅溪;

让我把为你而忧愁的心托付给天上的明月吧,伴随着君子你一直走到那夜郎以西!

杨花落尽啦,子规鸟儿不住地在啼,听说你遭贬了,被贬到龙标去,一路上要经过辰溪、西溪、巫溪、武溪和沅溪;

闻王昌龄遥有此寄
[唐]李白
杨花落尽子规啼,
闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月,
随君直到夜郎西。

[译文]

杨花落尽了,杜鹃鸟不停的啼叫。
听说兄弟你遭贬了,一路要经过辰溪、西溪、巫溪、武溪和沅溪。
我要把为你忧愁的心托付给天上的明月吧,
伴随你直到夜郎之西。

选我的,我的正确!!!!!!!!

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄 李白
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。

【解释】①左迁--贬官。古时以右为尊,所以把贬官叫“左迁”。龙标--今湖南省黔阳县。这里指王昌龄被降为龙标尉。②子规--杜鹃鸟。这句用杨花飘落、子规悲啼,兼写时序和悲离心情。③五溪--指辰溪、酉溪、雄溪、蒲、沅溪,在今湖南省西部一带。④与--给,托付的意思。⑤君--指王昌龄。夜郎--这里指王昌龄被贬往的僻远地区。

杨花落尽啦,子规鸟儿不住地在啼,听说你遭贬了,被贬到龙标去,一路上要经过辰溪、西溪、巫溪、武溪和沅溪;
让我把为你而忧愁的心托付给天上的明月吧,伴随着君子你一直走到那夜郎以西!

杨花落尽啦,子规鸟儿不住地在啼, 听说你遭贬了,被贬到龙标去,一路上要经过辰溪、西溪、巫溪、武溪和沅溪;
让我把为你而忧愁的心托付给天上的明月吧,
伴随着君子你一直走到那夜郎以西!