韩国语翻唱,文笔好的帮个忙,弄个中文的出来看看

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 00:11:57
韩国语翻唱,文笔好的帮个忙,弄个中文的出来看看

김범수

잊어달라는 그얘기는 여기서 끝내..
너를 보낼 내맘이 초라해 지잖아
그럴수 있길... 난 매일밤 기도할꺼야
슬픈 인연이라 달래며...
쉬웠었니.. 날 떠나 멀리 갈수 있는너는...
많은 시간 함께 했던 사랑보다 더...
이제와... 널잡고 애원조차 못한 나의 등을 떠미는거야
사랑했던 ᇠ

我认为,这个所谓的翻译,不是一个词一个词对上就可以的,韩语和汉语毕竟是两个不同的语系,我认为翻译出来后,要符合汉语的风格,所以我在没有动大义的情况下,尽可能的按照汉语的语言习惯翻译了过来

金范秀
잊어달라는 그얘기는 여기서 끝내..
让我忘了你的话 不要再说了
너를 보낼 내맘이 초라해 지잖아
要送你的我心 会变得多么难堪
그럴수 있길... 난 매일밤 기도할꺼야
为了那样 我会每晚祈祷
슬픈 인연이라 달래며...
安慰着悲伤的因缘
쉬웠었니.. 날 떠나 멀리 갈수 있는너는...
你好过么。。。 能离我远去的你。。。
많은 시간 함께 했던 사랑보다 더...
比起度过许多时间的爱。。。
이제와... 널잡고 2