求送和甫至龙安微雨,因寄吴氏女子的译文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/02 01:49:41
如果没有译文
赏析什么也可以
帮助理解这首诗就行
最好是译文

送和甫至龙安微雨因寄吴氏女子
荒烟凉雨助人悲,泪染衣襟不自知。
除却春风沙际绿,一如看汝过江时。

抱歉,找不到,所以自己翻译了
译文:

野外的烟气冰冷的雨水令人更加悲伤,
泪水浸湿了衣领我都浑然不知.
没有了春风河岸的芦苇依旧碧绿,
就好象(我)当初送你过江的时候一样.

野外的烟气冰冷的雨水令人更加悲伤,
泪水浸湿了衣领都浑然不知.
没有了春风河岸的芦苇依然碧绿,
就好象当初送你过江的时候一样.