本とに君は爱いして

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 16:25:33
本とに君は爱いして

翻译成中文是什么意思??!

我真的爱你。

这句话是中国人讲的吧。

爱する不可以用作形容词的,所以“可爱”这种说法也不正确。

如果是想表达“我真的爱你”就应该说:本とに君を爱いしてる。
如果是想表达“你真的很讨人喜欢”就应该说:本とに君は爱しい。

你真的是很惹人爱怜

或者简单点 你真的是很可爱

这话是说--------你真的很让人怜爱。

如果是我真的很喜欢你,不用は用が,あなたが大好きです。(我喜欢你)

君を爱いしてる。我爱你

以上。

本とに=的确
君=对方
は=助词或译为“是”
爱いして=可爱
你真的很可爱

应该是 我真的很爱你~~~!!

我真的很爱你
你要是选择我的为答案就更爱你了 ^_^