谁能帮我把这段韩语翻译成中文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 05:49:28
ㅋㅋㅋ 머가 오 ~ 굿인데요. 야 ㅡㅡ 생각이없는거지 이건 동북공정, 중국이 우리나라를 먹기위한 첫번째 단계라고 모든 세계인이 비를 중국인으로 알고 한국을 중국이 낳은 나라라고 생각하는데 ㅡㅡ.. 생각없는 거지 난 비가 베이징 알러뷰 할때 어이없었음..

哈哈哈--什么呀 ~~很不错了。喂--简直是没有想法,这是东北工程。是中国为了吃掉我们的第一阶段,全球的人都以为Rain(韩国现很有名的歌手)是中国人,同时把韩国当做中国的一部分---欠缺想法的这帮 ,我看着Rain 唱 I LOVE 时 觉得荒唐呀!!!

愿 中韩两国 能友谊更长 ,,不被这些小人弄的乌烟瘴气~~~~~

什么gutindeyo哦,布拉赫布拉赫。嘿,你不觉得这是ㅡ ㅡ中国,韩国,中国,第一步是为世界上所有吃雨韩国,中国,更好地称为中华民族的,我思想ㅡ ㅡ我不认为它不得,嘿,下雨时,北京

顶一楼

ps 就是一句话没译全 ‘我看着Rain 唱 I LOVE 时 ’ 应该是 "我看着Rain 唱 北京 I LOVE YOU 时"

哈哈哈--什么呀 ~~很不错了。喂--简直是没有思想,这是东北工程。是中国为了吃掉我们国家的第一阶段,全球的人都以为Rain(韩国现很有名的歌手)是中国人,同时把韩国当做中国的一小部分---没有思想的这帮乞丐 ,我看着Rain 唱 北京I LOVE 时 觉得荒唐!!!

只是稍微改了下 韩光渊的答案,其实他的回答也很完美了 。
我也同意他的看法。这句话不知道是哪个白痴写的,肯定是日子过的不太顺才上来发泄的,楼主别理他。