请大家帮忙用英语翻译一下问题补充说明的内容,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 23:07:59
我非常抱歉地说我无法在未来九个月里到杭州华尔街英语学习。所以我请求总部能够先冻结我的课程。
我现在在我的家乡沈阳,正复习研究生入学考试,而且要至少呆到明年7月份。沈阳这边没有华尔街英语学习中心,而我的家人要求我在家里安心复习。由于成为研究生对我来说至关重要,而且研究生入学考试不考口语,所以在家复习是最佳选择。希望总部能够理解我,谢谢。
期待你们的回信。

Here I write to request the headquarter to freeze my course for the reason that I can not to go to learn English in Wall Street, Hangzhou in the next nine months. I feel quite sorry for that.
I am now preparing for the Postgraduate Entrance Examination in my hometown of Shenyang. And that will last at least until next July.There is no Wall Street English learning centre here in Shenyang, and my family asked me to make the preparation at home.As it is crucial to be a postgraduate, and oral English is not included in the examination,so review at home is the best choise for me. Thanks for your comprehension!
Looking forward to your reply.

I was sorry that said I will be unable in the future nine months to the Hangzhou Wall Street English study. Therefore I requested that the headquarters can freeze my curriculum first.
I in mine hometown Shenyang, am reviewing the graduate student entrance examination now, moreover must stay at least to next July. Shenyang does n