日语达人们帮忙翻译一句日语
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 02:06:51
疲れた、头はかわいがることができます。
字面意思我都明白,想请教一下高手到底是什么这句话!
字面意思我都明白,想请教一下高手到底是什么这句话!
疲れたので、头を休めたいです。
因为我累了,所以要休息我的脑子。
此句可翻译为【累死了,终于可以好好护理头发了】
累了,可以爱惜(疼爱)一下脑袋
这事把我头都搞大了,让我很厌倦
这里面的「かわいがる」用的很奇怪。
「かわいがる」是疼爱,喜爱,爱惜的意思。你可以查查词典。
那么这句话就是: 太累了,能爱惜一下头脑吗?