请专业人士帮忙用英文翻译如下~~~谢谢~~急!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 07:12:53
1:精神处于高度紧张状态,经常腹胀
2:诱发了肠梗阻
3:曾经做过乙状结肠切除手术
4: 皮肤经常过敏,可能得了荨麻疹
5:不习惯依靠他人生活,也从不勉强自己
6:未注射过乙肝疫苗
7:携带乙肝病毒,不具传染性
8:患有焦虑症
“自从上次做了乙状结肠切除手术后,问题并没有彻底解决,现在右腹又很胀,很不舒服”请也翻译这句话,谢谢!!

1: The spirit is at the highly tense condition, frequently distension of the abdomen
2: Has induced the intestinal obstruction
3: Has undergone the colon sigmoideum excision surgery
4: The skin allergy, was frequently possible the nettle rash
5: Is not familiar with depends upon other people life, also ever does not force own
6: Has not injected the HB vaccine
7: The carryhome hepatitis B virus, does not have infectious
8: Contracts anxious sickness

1: The spirit in a high state of tension, often abdominal distention

2: induced obstruction

3: have done sigmoid colon surgery

4: recurrent skin allergies, probably had urticaria

5: are not accustomed to relying on others to life, never their reluctance

6: Not a hepatitis B vaccine injection

7: carry hepatitis B virus, non-infectious

8: suffering from anxiety disorders

1:精神处于高度紧张状态,经常腹胀
2: