求翻译! 办公室名的翻译,谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 20:15:53
求翻译办公室名。自己作了以下翻译不知是否正确!不知道是不是有国际通用的简称? 麻烦更正一下。谢谢啊~急~

总经理General Manager
总经理助理Assistant General Manager
财务部 Finance Department
人力资源管理中心 Human Resources Management Centre
会议室 Conference Room
财务总监Chief Financial Officer

资金部 Ministry of funds
融资部Financial sector
常务副总经理Executive vice president
开发中心Development Center

法务部 Department of Law
审核部 Department of Approvement
审核经理 Approvement Mananger
管线部 Pipeline Department
工程部Engineering

工程副总监Deputy Director of Engineering
我也是采用了在线翻译,但是像“审核部”这种是翻译不过来的。真诚需要您提供正确答案。哈哈!谢谢!!

General Manager
Assistant General Manager
Finance Department
Human Resources Management Centre
Conference Room
Chief Financial Officer
Ministry of funds
Finance
Executive vice president of development center

The Ministry of Justice
Shen Hebu
Audit Manager
Department of pipeline
Engineering

Deputy Director of Engineering

哇靠,外星文