祝你成功怎么说
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 16:34:17
前日ある映画にこういう言叶が耳に入ちゃった。确か 先端(さきぱし)にするわよ って。たぶん祝你成功の意味のようですね。しかし、闻き间违ったこともあるかも。谁か正确な言い方を教えてくれませんか、そして汉字がどういうふうに书きますか。教えてください、お愿いします。
〔さきばし〕というのはないけど、〔先立つ(さきだつ)〕かと思って、〔一番先头に立つこと、率先する〕という意味から、多分そのようになる人は成功と思われるかもしれないでしょうか。
先走りにするわよ!! :要跑在最前位哦!!
さきばしり【先走り】 〔名〕(スル)
1 先に立って走ること。他に先んじて物事をすること。「企画だけが―する」「気持ちだけが―する」
2 先のことを独り决めして、他人より先に行动すること。「気を回して―する」
3 野菜や鱼类の季节初めにでるもの。「空豆の―」
4 中世、走り众のそばに添って、走り役を勤めた者。また、徒歩で戦场に出る兵。足軽众。
5 前触れ。前兆。「足早き云や时雨の―/贞徳」
成功することを祈りします。
せいこうすることをいのりします。
文面で分析すると
确か 先端(さきぱし)にするわよ、健闘(けんとう)祈い()るわ。
かもしれません、ご参考に
ご成功をお祈りします
ご成功をお祈(いの)りします