帮忙翻译一句诗,谢咯!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 16:09:38
“燕子不知何世,向寻常巷陌人家,相对如说兴亡,斜阳里。”谢谢就是这句!

此词为咏金陵旧迹,感慨历史兴亡之作。上片总写金陵形胜,境界旷远,雄壮中蕴含落寞。“寂寞”二字透出历史迁逝,人亡物移,故国繁荣与孤城幽寂的荒凉。中片糅合当地传说并《石头城》后联,扣紧金陵景观摅物是人非之感,“断崖”、“旧踪”、“雾沉”,景物涂上一种苍茫色调。下片以何处寻得当年“酒旗戏鼓”的繁华街市的感叹发端,侧重写“王谢邻里”的豪门旧迹难以寻觅,只可依稀辨识,宣发人世沧桑之思。燕子相对说兴亡于斜阳之中,意象极巧,感伤殊深。全词强化了景物描写的清峭、冷寂而又悲壮、苍凉之情韵,境界开阔,内蕴深远。

燕子不知道现在是什么世代了,依旧飞向那熟悉的一般平民家里。斜阳西下,对着归来的它说,国家的兴亡和荣辱!