思っている和思ってる的て后接续る和いる有什么不同?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 12:07:01
思っている和思ってる的て后接续る和いる有什么不同?

说明白一点`!说详细一点`!

这是日语的一个约音,在口语中,日本人习惯把ている说成てる.意思是一样的.

正规的应该是:・・・ている。
日本人说的时候把い连读了,就成了・・・てる。
意思是一样的。

说不明白的,
这个就是口语体,嘴上说的快了,那个音就被省了,

这时再写出来的时候,那个音有时候就不写出来了。

其实是一个东西,没什么大惊小怪的,不过这正也说明听力和书本知道不同的地方。

一样,口语省掉了

前者是文章语,正规语法.
后者是口语,就把い省略了
都是一个意思.