新标日第八课例句问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 09:40:23
手纸を速达で送りました
新闻纸で纸飞行机を作りました
以上是2个例句,为什么第一个句子要把名词在前方法在后,第二个相反的

那可不可以写成
速达で手纸を送ります
纸飞行机を新闻纸で作りました

当然可以.看来你能灵活运用所学的知识了.
方法.材料等都是修饰名词.上述的表达方式都很正确.意思也没有偏差.
后面还会学更多有关这些表达的句型.用心学.如:
この纸飞行机は新闻纸で作ります.(这个纸飞机是由报纸做的)

第一句应该是过去型.
速达で手纸を送りました。(送ります×)
第二句使用[は]型比[を]型更好.
纸飞行机は新闻で作りました。
李さんは纸飞行机を新闻で作りました。(换了主语表达的意识就不一样的)

可以。日本人说话很随便,一般只要表达出意思就行了。

把で放在前面说的话更有强调的语感。

意思上没什么区别,看你想强调什么啦,这个跟汉语差不多

日本人说话是很随意的 我们听的只能靠去猜他们的意思