24 HOUR SPORTS COVERAGE 中的HOUR为什么不用加S?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 09:44:08
我看到国外体育电视中出现“24 HOUR SPORTS COVERAGE”意思是:24小时体育复盖(滚动播放)。
我想问下其中的HOUR为什么不用加S?
那什么情况下才要加S呢?谢谢!

你说的形式应该是24-hour。中间有一个短横线。整体作为定语修饰sports coverage。但是如果没有短横线,就应该是 24 hours’sports coverage 。其实这是一个固定用法,适用于其他数词加量词的短语来修饰名词的短语。

是英语中的习惯用法,24-hour不停播放,指的是播放的一个种类.固定用法就是不用加s

当你要表达小时的复数概念时才要加s
比如It takes me 3 hours to reach school.