是否是海明威的一句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 15:04:33
动画片simpspns 第2季第三集 开头有提到一句话
I do not care who kills who.
To catch a fish, to kill a bull,
to make love to a woman.
to live.
请问是不是海明威说的。
说明原因和出处。

海明威《The old man and the sea 老人与海》

On the next turn, he nearly had him. But again the fish righted himself and swam slowly away. You are killing me, fish, the old man thought. But you have a right to. Never have I seen a greater, or more beautiful, or a calmer or more noble thing than you, brother. Come on and kill me. I do not care who kills who. Now you are getting confused in the head, he thought. You must keep your head clear. Keep your head clear and know how to suffer like a man. Or a fish, he thought. "Clear up, head," he said in a voice he could hardly hear. "Clear up."
在下一圈的时候,他几乎把它弄过来了。但是这条鱼又挺直了身体慢慢地游开。你简直整死我了,鱼啊,老人想,不过你是有这个权力。我从来没有见过比你更雄壮、更漂亮、或更镇静、更高贵的事物了,兄弟,来吧!来杀我好了。我不在乎谁杀谁。现在你的头脑已经不清醒了,他想。你必须维持头脑清醒。不但要维持清醒的头脑,还要像男子汉,或像条鱼一样忍受痛苦,他想。「清醒吧,头脑,」他用那种几乎听不见的声音说:「清醒吧。」