隐秘的激情——请帮我这首歌词翻译(可能是西班牙语)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 18:13:09
Mírame, yo soy la otra
La que tiene fuego
La que sabe bien que hacer

Tu sonrisa es la caricia
Que me mueve
Que me hace enloquecer

En la penumbra misterioso
Cada noche me deslumbras
Y te pierdes al amanecer

Y por eso yo pregunto

(Coro)
Quien es ese hombre
Que me mira y me desnuda
Una fiera inquieta
Que me da mil vueltas
Y me hace temblar
Pero me hace sentir mujer
Nadie me lo quita
Siempre seré yo su dueña
Por la que no duerme
Por la que se muere
Por la que respira
Yo soy su mujer...

(Coro)

Yo soy su mujer...
Yo soy su mu

Mírame, yo soy la otra 看看我,我是那另外一个
La que tiene fuego 那个有火样般的
La que sabe bien que hacer 那个知道自己所需求的

Tu sonrisa es la caricia 你的微笑是那么迷人
Que me mueve 几乎让我死去
Que me hace enloquecer 你让我为你痴狂

En la penumbra misterioso 在那神秘的国度里
Cada noche me deslumbras 每个晚上让我断魂
Y te pierdes al amanecer 将自己迷失在清晨之中

Y por eso yo pregunto 为了这样我问自己

(Coro)
Quien es ese hombre 这位男士是谁?
Que me mira y me desnuda 那个凝视我又与我相裸的人
Una fiera inquieta 那激荡的
Que me da mil vueltas 让我徘徊千回
Y me hace temblar让我心动颤抖
Pero me hace sentir mujer 但我能感受到那美好的感觉
Nadie me lo quita 没有任何人能从我这抢走
Siempre seré yo su dueña 我永远是他的主人
Por la que no duerme 为了他我无法成眠
Por la que se muere 为了他我宁愿死去
Por la que respira 为了他我才能呼吸
Yo soy su mujer... 我就是他的女人

(Coro)

Yo soy su mujer... 我就是他的女人。。。
Yo soy su mu 我就是他的女。。。。

看我,我其他
火灾已
一个知该怎么办

您的微笑是呵护
这使我
这使我疯狂