这样翻译行吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 17:28:10
雇用を创出し、生产をあげるための试みの1つとして宁东エネルギー・化学工业基地とともに自治区政府が重点プロジェクトとしているのが太阳山开発区だ。
翻译成中文,我是这样翻译的:作为为了创造出就业机会,提高生产的尝试之一,太阳山开发区与宁东能源、化学工业基地一起,成为了自治区政府的重点工程项目。

作为创造出就业机会、提高生产能力的尝试之一,自治区政府以宁东能源、化学工业基地当作重点工程的同时,太阳山开发区也成了重点工程之一。

不完整啊

作为创造就业机会,提高生产效率的试验点之一,与宁东能源、化学工业基地一起作为自治区政府的重点工程项目的是太阳山开发区

为了创造更多的就业机会,提高生产效率,宁东能源、化学工业基地与自治区政府一起努力以太阳山开发区作为重点项目之一进行尝试。