请帮我看一下这段英语翻译对吗,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 16:27:26
we have booked the rooms at XXX Hotel.
1)On 15th of September,we booked one single room .
2)On 23rd of September,we booked three rooms,which one room have two single bed.

从语法来讲2)后面应改为one of which has two single beds.其它没问题。
但从意思来讲,我怀疑你是不是分别指订了15号和23号的。你上面的意思指的是在这两天订了房间,而不是订了这两天的房间。如果我怀疑的对,则应把On改为For.

对啊,你的翻译如下:
我们已预订的客房三十酒店。
1 ) 9月15日,我们预订一间单人房。
2 )在9月23日,我们预订的三个房间,其中一个房间里有两个单人床。

which one room have two single bed.
应该是 has 不是 have.

which one room have two single bed.我读着顺 two single bed用HAVE的吧