帮我分析下个句子

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 18:12:34
As it turned out we went to lunch several times.

该句中的前半部分‘As it turned out ’搞不懂。特别是as。
前面句子的大概意思就是‘在未来的某个时间一起吃饭’

实际上,我们去吃了几次午饭。
As it turned out:实际情况是,结果,实际情况表明,事实证明……根据情况选用。
as:如……那样

问下,就这一句吗?前后还有没有句子?

不对吧,楼下的,AS在这里不能表示既然,硬要翻译的话可以翻译“因为她多次驱逐我们出去吃午饭”,只有这样翻译才算通顺点,但是没有上下文的话这句话就有问题了
所以应该先知道有没有上下文

as是表示由于既然, it是上文中提到的事物,至于 turned out,就要具体情况具体分析了。