急求中翻日,跪谢高手大人了><!!机器翻译不要~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 08:51:19
有俩个需要翻译,谢谢大人们了
第一个:
今年的夏天是一个令我难过的夏天.每天闲暇的时候就会回想以前度过的时光,有快乐,悲伤.从前的无聊的生活,现在想起来也变的有意思了.
今年夏天虽然有很多活动,但是我却感到孤独.孤独是因为一个人朋友,去外国追逐她的梦想.最后见到她是在学校中,每次回想没能再见一次都很后悔。
她在网上说的只言片语间,伤心快乐,都让我那么的担心.
回忆总是由生活的一点点小事带出.亲爱的朋友,我真的无时无刻都很想你.愿你在那边学会好好照顾自己

第二个:
我家有一只可爱而且非常通人性的小狗,它的名字叫图图。它是一只贪吃的小狗,我常给它吃各种美食。如果它爱吃的话,就会全部都吃光,没吃饱它就会可怜兮兮的看着你,要是它不爱吃的话,吃一口后就卧倒不动了。让我感觉它简直就像人一样。
当我开心的时候它就会摇着尾巴在我身边走来走去,要是我心情不好时,它就会乖乖的在我身边躺着,静静的看着我,好像也知道我不开心似的。
这就是我家可爱的图图。
晕,谢谢大家了,我加分。。

第一个:
これは私にとって忘れられない夏でした。これまでの退屈な生活を暇のときに顾みたら、楽しみも、悲しみも重なって、おもしろかったに思っています。
この夏にいろいろあったけど、まだ寂しく感じているのは友达の彼女は梦を追うに海外へ向かったからです。彼女との最后の出会いは学校の中を限って、あれからずっと会えないのに悔しんでいます。
ネットで読んだ彼女の一言半句に、喜怒哀楽もあって心配しています。
生活の仅かなことから思い出を引き起こされてしまいます。私の友よ、あなたのことを绝え间なく思い出しています。そこでちゃんと自分の世话をしてね。

第二个:
わが家に非常になれている可爱い犬(けん)チャンがいて、図図と呼んでます。なかなかの食い意地だから、私はいつも美味しい饵を出しています。気に入るものを残らずに食べこんでしまい、まだほしいとしたら、可爱そうに私を见上げている変わりに、気に入らないものを一口舐めてからそのまま伏せて动かなくなってしまい、まるで人间のように思わせています。
私は喜んでいるときにかの尻尾も揺れたりしながら近寄ってきたりしますが、私は気分が悪いときに限って、かの大人しい颜はなんと私を分かってくれているように横になって、じっと私を见つめています。
これは我が家の可爱い图图です。

今天就翻第二个吧

②我が家に可爱い、人间の気持ちが分かる子犬がいるの、名前は図図ちゃん。図図ちゃんはとても食いしん坊で、いつも色んな美味しいものを食べさせるが、図図は好きなものであれば、すべて食べてしまい、可哀そうな目でお替りを求めて私を见つめているの。逆に好きでなければ、一口を食べて伏せて动かなくなる。まるで人间みたいって私が思う。私が嬉しい时に尻尾を振って私の周りにおろおろするし、気分は昙る时には静かに横になって私を见ていて、本当に私の気持ちがよく分かってくれている见たいです。
これが我が家の可爱い図図ちゃんです。

第一个:
今年的夏天是一个令我难过的夏天.
この夏は、懐かしかった。
每天闲暇的时候就会回想以前度过的时光,有快乐,悲伤.
毎日暇なとき、昔のことを思い出して