古诗春望著者杜甫古诗中"恨别鸟惊心"是什么意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 23:52:52

解:由于战乱,都城破败,仿佛花也因感叹时事而落泪,鸟也因世间的
离别而心寒。
此句从小处落笔,言见花而落泪,闻鸟鸣而惊心。写春望之情,“感时”
“恨别”二句概括广,是痛于国破,忧思于家事、家国命运的统一表现。
上句伤于国事,所以“感时”;下局思念家人,所以“恨别”。形象地刻
画了诗人忧患的心情。 “虽然到处是春鸟和鸣,但心里由于和家人离别而忧伤,听了鸟鸣,不仅不高兴,还让人惊心”或“怨恨别离,听到鸟鸣也禁不住心中惊悸”

“感时花溅泪,恨别鸟惊心。”这两句一般解释是,花鸟本为娱人之物,但因感时恨别,却使诗人见了反而堕泪惊心。另一种解释为,以花鸟拟人,感时伤别,花也溅泪,鸟亦惊心。两说虽则有别,其精神却能相通,一则触景生情,一则移情于物,正见好诗含蕴之丰富。

闻鸟鸣也感到心惊。另说是以花鸟拟人,因感时伤乱,花也流泪,鸟也惊心。二说皆可通。感时:为国家的时局而感伤。

参考1
虽然到处是春鸟和鸣,但心里由于和家人离别而忧伤,听了鸟鸣,不仅不高兴,还让人惊心。
参考2
怨恨别离,听到鸟鸣也禁不住心中惊悸。

no

你猪头、38、欧巴桑