描写向日葵的句子

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 13:54:17
描写向日葵的句子

刘克庄诗《向日葵葵》

生长古墙阴,
园荒草木深。
可曾沾雨露,
不改向阳心。

永恒的向日葵
向日葵,一说起它,总会让人产生无遐的联想。是希望?是太阳?是激情?是疯狂?是笨拙?是高尚?还是荣耀?你走在大街上,在眼角余光中,你发现它随处可见。画廊、酒吧、涂鸦墙……我们看到了它高高昂起的花盘和舒展的叶片——就算它在破败的叶子间凋谢,它也迸发出潦倒的艳丽,无声的记述着太阳的辉煌。它最早的价值要追循到美洲早期的居民生活,它在这片辽阔广袤的土地上生机勃勃的生长着,直到十五世纪哥伦布发现新大陆后,向日葵由西班牙探险队从美洲大陆横贯大西洋运往欧洲,随后传入中国、印度和日本。彼得大帝考察西欧之后,将它带回了俄国,并在十九世纪大面积的种植。今天,它成为了俄罗斯的国花。①向日葵的命名,是瑞典的自然学家卡洛拉斯给予这种高贵挺拔的植物最高的赞誉,它随太阳东升西落,就象是对太阳永久的膜拜。用希腊文表示就是“Helianthus annus”,是“helianthus”(太阳)和“annus”(花)的合成,继承了丰富的象征性意义,成了忠贞不俞爱的象征,即使明知没有回报也心存感激,一种极大的虔诚,把植物学和花的传说唱颂至今。拉丁诗人奥维德在他的著作《变形记》引用了克丽提和阿波罗的故事。故事中原来是水仙花神的克丽提暗恋着太阳神阿波罗,却因只是一相情愿而陷入了痛苦之中。众神将她变成了另一种花,可以终身追随太阳神,这花就叫向日葵。这是文艺复兴时期人文学者为这个故事找到新的象征物。不过这也造成了希腊神话中太阳神赫利阿斯的长期混淆。据记载:“赫利阿斯是阿波罗的上一代,每天他都骑着由四匹马拉着的金色马车从东到西穿过天空。他有一个光芒四射的金色圆盘来激发他的太阳能。赫利阿斯就是太阳神的化身,和太阳走一样的路径,阿波罗是他光明温暖的代表。”可几个世纪下来,阿波罗反倒成了赫利阿斯的代理人,而赫利阿斯却成了追随太阳的花儿的名字。另一个传说是在中国。古代一个叫明姑的农夫女儿,她憨厚俊俏,遭到嫉妒心强的后母的百般凌辱。在一次明姑和后母发生了顶撞后被老羞成怒的后母挖掉了双眼。明姑死去之后,她的坟上开满了终日向着太阳的黄花。②这就是向日葵了。这种花喻意着对光明的向往。单凭这些,向日葵足以成为众花的首领。在十六世纪末到十七世纪