关于日语专业男生的选择

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 02:30:33
我是日语专业一名大二的学生,男生,口语最好,语法,写作能力还行,五官端正身高175左右,喜欢与人交流,从小比较喜欢语言,请问:
如果我选择从事企业翻译,我写作该干什么具体的事情,当如日语学好是最重要的,就是从别的方面来说,需要什么能力?看什么书?以后才能在企业立足?而且长期在企业混好不好?是不是需要学习其他的技能对自己进行“转型”? 或者是诸位有什么好的建议?还要我一直在坚持学习英语,特别是口语的能力,请问帮助大吗?另外我还从事一些学生工作,这些对于人际关系作用真的大吗? (请专业人士回答!小弟不胜感激!!最好是日语专业毕业的男生前辈!)

朋友~

首先~ 兄弟我说实话了哦~ 干翻译无论哪行~ 都是一个可替代性高的职业~ 说白了~ 除了你之外~ 能干这活的人多的是~ (除非是同声)~ 一般笔译呢必须通晓就职企业所处领域的专业词汇的讲法~ 这基本是对日语翻译的最大难题~ 有很多领域的词汇甚至查都查不到~ 要靠我们去问日本人甚至生造一个~ 如果真要是想但靠日语吃饭的话~ 建议你多多地增加自己的口笔译经验~ 多了解自己目标就职领域的专业知识~ 只有这样才能达到日后向市场/商务方向的转型,否则单纯做翻译只有两种结局,要么被炒,要么自己腻味。本身这项工作就很单调~ 说句实话~ 跟翻译机器没啥区别~ 工作的时候只能把双方口头笔头的意思转换成另一语言~ 完全不能有自己发挥的余地~ 我建议放弃翻译这条路~ 直接去应聘销售/市场相关职位(需要日语能力的) 因为LZ性格应该是比较适合做这方面的~ 英日双修固然是好事~ 但是一定要有一个称的上是精,而且在应聘的时候突出精的就可以~ 另一个当辅助就好~ 至于学生工作的经验~ 这个不好说~ 太广了~ 小到社区义工大到奥YUN志愿者~ 都是学生工作~ 建议只在简历中突出与日后所应聘岗位相关的部分~ 如果实在没有~ 就写成展现个人能力的那种~

说实话~ 兄弟~ 学语言的不好混啊~ ~不学会转型 要么当老师~要么当翻译~
前几天帮日语专业的朋友和日立的HR联系~ 市场担当(日语), 人家HR回了~ 宁可要市场营销的~ 也不要日语专业的!

哎.... 还得从别的方面来提高自己啊~ 语言这东西~ 只要达到工作要求就好了~ 关键还是看你其他的技能啊~

兄弟我多嘴了~ 但是确是实话~ 路很长~ 三思啊~!

可以上大连,上海,深圳这样的对日语人才需求量奇大的城市,一般这样的城市大都是与电器,软件制造业相关.不只是作翻译,作业务沟通.当然可以从翻译入手.逐渐涉足业务方面,担任起与日商谈业务的任务.以你优秀的日语,了解到领导的意思再去与日商谈判就不是问题了.日本人一直与中国方面的商业合作都很好.所以往往谈下来一件任务并不困难.中日双方关系虽然不像CCTV鼓吹的那样好,但毕竟又方政府都还在继续鼓吹,所以有老大撑腰,咱这碗饭还是能吃到底的.不需要转型啦.
加油.我是日语专业