大家帮忙翻译句子,谢谢了先

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 05:10:26
1.在论坛中交流,能使我们获得更多新鲜的资讯和新闻.从而丰富我们自己的见识,开阔了我们的视野.
2.我们可以接触到不同职业,不同性格的人.这有助于我们以后在社会上的交流.当然,我们不能随便透漏自己的私人信心.毕竟网上骗子还是存在的.

就这两句,大意就好,语法别错就行
先谢谢大家了.我在线等,晚上回来处理问题.
大家帮帮我昂,我那英语实在太烂了

第二句是“私人信息”而不是“私人信心”吧?

楼上的有的句子语法不对---缺主语,有的单词有误。

我来翻议,如下:

1.Communicating in the forum can make us obtain more fresh

information and news.Thus enriches our experience and broadens

our vision.

在论坛中交流,能使我们获得更多新鲜的资讯和新闻.从而丰富我们自己的见识,

开阔了我们的视野.

2.We can encounter many people with different occupations and

different characters,which will promote our social exchanges in the

future.Certainly,we should not reveal our private information,because

there are still many online cheaters.

我们可以接触到不同职业,不同性格的人.这有助于我们以后在社会上的交流.当

然,我们不能随便透漏自己的私人信心.毕竟网上骗子还是存在的.

(我的翻译希望对你有所帮助!)

1.在论坛中交流,能使我们获得更多新鲜的资讯和新闻.从而丰富我们自己的见识,开阔了我们的视野.
Communiating in the forum, enables us to obtain more up-to-date information and news , further enrich our perspectives and broaden our view.
2.我们可以接触到不同职业,不同性格的人.这有助于我们以后在社会上的交流.当然,我们不能随便透漏自己的私人信心.毕竟网上骗子还