中国有一个少数民族用的都是西方乐器土话都是用的英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 17:36:03
中国有一个少数民族用的都是西方乐器土话都是用的英文
据说是一个西方的传教士带进来的 有谁知道这个地方在那
宴请宾客都是好象是竹宴的 没有筷子所有的东西都是叶子
烧菜都是用的竹桶 桌子上的菜也都是叶子包的 喝汤也是用叶子 还用他们自己的字典 当地语言可以用类似英文的字典翻译

再次补充用的不是拉丁文 而是用的英文字母 而这些字母组成起来音同当地语言相同 老外也许会读但是不知道什么意思

云南那一带十九世纪末,二十世纪初进来过不少欧洲特别是法国的传教士。他们为了方便传教特别是印刷圣经用拉丁字母帮助一些少数名族创建了文字。
你说的用竹子做菜明显是热带亚热带高原地区的特点,应该就在云南西南部。那边信基督教比较多的有怒族,僳僳族。
见:http://www.nujiangtravel.gov.cn/news/mzjq/2007/119/071191822397KDJAGBKJI9DJ38G9E53.html
http://groups.tianya.cn/bulo/ShowArticle.asp?idWriter=0&Key=0&buloid=4687&ArticleID=363058
http://www.godoor.net/jidianlinks/jd-ssmz.htm

无法考证,大多数少数民族都用拉丁字母记录语言。