日语中“亲爱的” 要男对女怎么说呀?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 01:33:43
日语中“亲爱的” 要男对女怎么说呀?

あなた是女对男的 男的貌似不能用

おまえ

日本男人对女人一般都直接叫名字的
要不就是给她取小名

要不就是外来语了

不爽的是,日本男的地位比较高啦,基本上就オイ,或者叫名字
お前也有,但是太不礼貌了,个人比较讨厌这个
あなた比较生疏的感觉啊
有孩子就おかあさん吧

1
叫名子

2。
叫家里的位置
比如说妈妈

3。
比较甜,达令
ダーリン

没有结婚以前,一般以ANATA相称.
结婚以后就是叫孩子他爸,孩子他妈.
男的称呼女的,没有比较特殊的吧.叫名字的比较居多吧.

お前
おまえ