关于德语中的数字的写法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 23:30:24
我知道两位数都是全部挤在一起写的,那么三位数是怎么写呢?四位数以及更多呢?
我在走遍德国上看到个四位数,就是连在一起写的,但是今天老师教的时候说只有两位数要连在一起。
如果是全部连在一起的话,碰到123456789这样的数字,岂不就变得很长很长了?

如果是数字的话,也就是一般写法
但是据我所知,两位数,三位数,四位数都是连着写的,超过百万才分开
的确很长,所以要好好检查
例如:372 dreihunderdzweiundsiebzig
3420 dreitausendvierhunderdzwanzig
所以如果是77777,就比较可怕:siebenundsiebzigtausendsiebenhunderdsiebenundsiebzig
我同学写过的,特别之可怕
另外,如果是学数字的话,要注意一点:
德语中,只有十位和个位之间是用und的,其他就连着写了。特别要注意如200,4000之类的,也要连着写,千万别空格
如:200 zweihundert
4000 viertausend

德语两个意思数字所构成的数字书写规则如下:

从20 以后, 如果不是整十,就都是"个位数"+ und + "十位数"的格式

表达数字时,可以把整个词写在一起(传统德语),或分开写。如 1345: ein tausend drei hundert und fünfundvierzig

注意:20至100之间的数字个位十位反写,中间加und,并且要写在一起,如23:dreiundzwanzig

习惯上表示100或1000时ein可以省略,即1345:: tausend drei hundert und fünfundvierzig

在表示1110时,为了不单调,100可以写成ein hundert,口语中也可以省略,即tausend ein hundert zehn

表达万以上数字时和英语一样,每三个零为一位。意思就是一万:zehn tausend, 十万:hundert tausend,以此类推。

三位数
比如345
drei hundert fuenfundvierzig

四位数
比如6789
sechs tausend