谁能帮我看看这句话的出处

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 08:36:02
I was doing wrong,but I wanna be right.
貌似是我很久以前写在一本本子上的,都忘记是从哪里看来的,估计不是电影里就是NBA哪位球星说的.
怎么这么多人都回答这句话的意思...这句话的意思我知道,我只是想知道一下出处.

美国电影啊,篮球兄弟

这句话绝对不是 我正在作错误的事儿 而是我曾今错过 我想改正 出处我还真不知道 只是看到这错误的解释忍不住留下一句话而已...

翻译成中文是:我正在做错误的,但是我想要权利。从字面上看好像反派人物说的。呵呵
回答者: tata4532 - 初学弟子 一级 9-22 16:25

没语言,啥英语水平都想来过过瘾。我想要权利?还不如说我想要右呢~~~

同意三楼,呵呵呵。
背单词不能只背一个意思。

God said:"i was doing wrong,but i wanna be right."

好像是艾弗森说的