请问这2句话的法文怎么讲?!我是在你背后的女人;我是在你背后的男人
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 05:57:10
请问这2句话的法文怎么讲?!
我是在你背后的女人.
我是在你背后的男人.
我是在你背后的女人.
我是在你背后的男人.
如果“在你背后”有“支持”的意思,那应该写:
我是在你背后的女人:Je suis la femme qui te soutient
我是在你背后的男人:Je suis l'homme qui te soutient
如果有“在你后面”的意思,应该翻译:
我是在你背后的女人:Je suis la femme derriere toi
我是在你背后的男人:Je suis l'homme derriere toi
另外一个地道的翻译(法国人基本上不说“背后”,说“旁边”):
我是在你背后的女人:Je suis la femme a tes cotes
我是在你背后的男人:Je suis l'homme a tes cotes
应该我觉得这儿的背后应该是支持的意思吧?
je suis une femme qui te soutien derrière toi
je suis un homme qui te soutien derrière toi
因该是Je suis la femme derrière ton dos,Je suis l`homme derrière ton dos
je suis une femme qui te soutien derrière toi
je suis un homme qui te soutien derrière toi