看下你们怎么翻译英语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 23:52:39
翻译“既是无缘,何必强求”和“如果爱,请深爱”五点采纳。

翻译不好本不该献丑,不过冲一楼的话。。。

Without (the) luck of (being) together,what (are we/you) struggling for?

Once (you are)in love,go deeper.

我也献丑了 翻译的简单了些 呵呵
no fate , no demanding.

love me , love deeply

不要在这里浪费积分了。以后有类似没法“机械翻译”的语句,就拿到英文聊天室里请人帮忙,很多人乐意翻译的,几分钟就有答案。QQ就有“英文类的聊天室”。哈哈~这20积分先给我把。