劳烦中文译日文,急!急!十分感谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/08 06:49:25
我每晚要吃了安眠药后,能睡到自然醒,现在参加了一份:早上七点必须要起床,八点就要去工作,可能想着要早起床,现在每晚吃了安眠药在半夜就醒过来无法在入睡,怎么办?我需要辞掉这份工作吗?但我又很喜欢这份工作。

以上劳烦大家给我中译日,因我生活在日本,我等着日文就要去问医生,非常感谢!

私は毎晩、睡眠薬を饮まなければ朝まで眠ることができません。今、7时に起きて8时から始まる仕事をしているのですが、おそらく早起きしなければ、木になっているせいか、毎晩睡眠薬を饮んでも夜中には目が覚めて、それから眠ることができません。どうすればよいでしょうか? 仕事を辞めるべきでしょうか? でも、今の仕事はとても気に入っているのです。

私は毎晩、安眠薬を饮んだら、朝はちゃんっと自己认识的に起きることが出来ます。
(我每晚要吃了安眠药后,能睡到自然醒)

今の状态は、毎日7时に起きて、8时から会社へ出勤します。多分、私は早起きしなければいかないの自意识のせいか、毎晩睡眠薬を饮んでも夜中には目が覚めて、どうしても眠ることができません。
(现在参加了一份:早上七点必须要起床,八点就要去工作,可能想着要早起床,现在每晚吃了安眠药在半夜就醒过来无法在入睡)

先生、今私はどうすればいいですか?仕事をやめればいいですか?
(怎么办?我需要辞掉这份工作吗?)

でも、私は今の仕事はとても気に入っています。
(但我又很喜欢这份工作。 )

私は翌日まで自然に覚めるなら、毎晩睡眠薬を饮まなければならないですが、今のところ、アルバイトに通っていますので:朝、七时に起きなければならなくて、八时に仕事が始まります、もしかすると翌日に遅れないという心配があって、今たとえ睡眠薬を饮んでもなかなか眠れないのに、どうすればいいでしょうか?この仕事を辞めなければならないですか?でも、この仕事が本当に好きなのに。。。。。。