法语专业学生,想当翻译或在外企工作,需要拿到什么证才有帮助呢?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 07:19:48
P-S:我的文凭是专科,现在也在读自考,自认为口语还不错,很喜欢外语(就这点长项了) 现拿到公共法语四级证书和大学英语六级证书..听人家说拿到国家认证的口译证会很有用,但是又有人说能力比证书重要,口译难得考,考不上又浪费钱.马上面临实习然后明年6月毕业的我,不知道是该找工作呢,还是好好学习拿到证书呀?实在是郁闷,求助无门~我真是没主意啦~
(其实我还有个小小的愿望--考研-_-)
希望有经验有见地的前辈们给小女一点实际的建议,能够在今后的道路上少走弯路你们宝贵的建议也许将影响我的未来之路!谢谢!感激不尽哇!~

国家人事部的口译何和笔译资格证是一定要考的,这毕竟是国家颁发的一个证,现在好像很多地方还不太看这个证,但是以后翻译的审核会慢慢走入规范化,这个证就是一个标志。很多政府机关,一个出版社的编辑现在都需要出示这个证了。
考研的话你首先要解决是你的文凭问题,因为是现在是专科文凭,可以去网上参见一下同等学历考研的相关信息。
公共法语四级是没有什么用的,需要考专业法语四级,但是只能本科法语专业的学生才能考,好像从今年开始实行法语专业八级考试了,你可以关注下。
自己一步一步扎实的学,以后一定会有收获的,至于文凭证书这些东西以后也会慢慢明朗的。