“我英语很差是事实,不骗你”翻译成英语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 20:37:53
谢谢啦

English is the fact that I am very poor, do not lie to you

it is ture that my english is poor.
我人觉得,这样翻译比较好,毕竟
我觉得英语的感觉语中文不同,我觉得这样翻译更地道
不过意思有点出入
这个句子的意思是:我的英语的确很差
至于后面“不骗你”我觉得应该翻译成:no kidding
意思是:不开玩笑,我是认真的
(表示很诚恳)

to tell the truth,it is the fact that my English is very poor

“不骗你”是中文中比较喜欢用的

It's the fact that my English is bad, no kidding!

It's the fact that I am very poor in English,no kidding.

It is the fact that my English is very poor, do not lie to you