请老师帮忙翻译下,是银行的东西,我也不懂。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 09:48:56
To WHOM IT MAY CONCERN

At the request of our clients,We will offer some finance information and details of 公司名as bellow:
数字

According to our records,公司名Has been maintained a well conducted Account with us since September .

The quota of overdraft for this CO.is at a eight-figures in Hongkong Currency.

It is distinctiy understood that the above information is given for reference purpose only and it conveys no responsibility on the part of this bank or any of its officaial.

致给相关人士:

受客户委托, 我行将提供有关金融信息,和贵公司的相关资料, 如下:

根据我们的记录,贵公司在九月份前,一直和我们保持着良好信用的帐户.

这家公司可透支的数额是8位数港币.

这是DISTINCITY理解, 以上信息仅供投资者参考,并不构成投资建议。

向谁可关注

在要求我们的客户,我们会提供一些财务资料和细节的公司名作为吼叫:
数字
根据我们的记录,公司名一直保持良好的帐户进行的与我们九月份以来最低。
配额透支这一CO.is在8数字,香港外汇。
这是distinctiy了解,上述资料是仅作参考之用,并传达任何责任的一部分,这家银行或其任何officaial