文言文高手速进!!!《 孙权劝学》

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 04:07:34
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
1.谈谈吕蒙的变化对你有什么启示?
2.翻译“蒙辞以军中多务”
3.下列词语的意思:
当涂;涉猎;才略;见事。

1.就是说要读书 读书好之类的 直接随便搞几句
2,吕蒙推脱说军中事物繁忙
3 当权
粗略地阅读
才干谋略
认请事物

正确认识自己的不足,才可贵;一切皆有可能;
吕蒙把军队很多事情当作借口;
正当。。。的职位;看书;才能谋略;看到事情(不知对不对);

1. 没啥启示,他老板都要学,让他好好读书,敢不遵命吗?但是学了还真的有效果,可见有时候需要逼一下的。

2、吕蒙以军中事务繁忙作为借口来推辞。

3、当涂 :地名
涉猎:随便翻翻
才略:才能韬略
见事:看问题,了解事情

好久没文言文了&1人若要有进步,当虚心好学2吕蒙以公务繁忙拒绝3当涂~不知,应该有管事之意吧,涉猎~同现代义,有所涉及,略有知晓,才略~文才谋略,见事~片面坚持以往观点