ふわふわロンド -新谷良子 这首歌的口音

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 02:40:53

歌词+中文翻译+罗马音 跟着唱吧~

  轻飘飘 圆舞曲

  ふわふわ:(指代柔软类的东西,如毛毛熊,棉花糖之类)
  ロンド:(MS是拟声词,铃铛的声音......狗铃铛)

  「はい! わたしはご主人さまの ちゅ~じつな メイドなのです」
  Hai! 我是主人的忠~实女仆

  …ふわふわ …ロンド!
  轻飘飘 圆舞曲

  …ふわふわ …ロンド!
  轻飘飘 圆舞曲

  ちょっとしっぱい でもだいじょーぶ いつでもだいたい なんとかなるの
  有点失败,不过没有问题,大概有会像平时那样,事情总会好起来的(船到桥头自然直.....)

  どこでも ご奉仕 しちゃうんです
  无论在哪里,都为主人服务

  「ご主人さまの お好きにして いいんですよ?」
  做主人喜欢的事情可以吗?(寒.....)

  わたしは太阳 うららかな日差し
  我是太阳,晴朗的日照

  ナイショだけど ご主人さまは お月様
  秘密地说一句,主人是月亮

  さみしげなご主人さまを わたしが 照らして あげたいんです
  我想由我来照亮寂寞的主人

  お日様いっぱい ふわふわ気分 ご主人さまの お役にたつの
  阳光明媚,轻飘飘的感觉,帮上主人的忙

  お日様いっぱい はれはれ気分 今日もぜったい お役にたつの
  阳光明媚,爽快的感觉,今天也绝对派上用场

  …ふわふわ 「そーんな暗い颜はダメなんですよ」 …ロンド!
  那种低落的表情不行的哦

  …ふわふわ 「わたしの知らないこと、いっ~ぱい 教えてくださいね!」 …ロンド!
  我不知道的事情,请多多地教会我哦(寒...)

  ちょっとしっぱい でも负けないの 明るく元気に进んで行きます
  有点失败,不过我不会输