世界的心扉敞开了
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 11:36:22
请译成法文,谢。
Le monde a ouvert son cœur.
La porte du cœur du monde s'est ouverte.
鉴于你说敞开了,所以我想用过去时好些
如果直接用主动态翻成法语感觉稍微有些奇怪 建议用被动态
Le monde a ouvert son coeur.
Le monde a ouvert son coeur
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 11:36:22
Le monde a ouvert son cœur.
La porte du cœur du monde s'est ouverte.
鉴于你说敞开了,所以我想用过去时好些
如果直接用主动态翻成法语感觉稍微有些奇怪 建议用被动态
Le monde a ouvert son coeur.
Le monde a ouvert son coeur