小说的插图

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 19:25:24
最好事穿越类小说的人物插图
比如我的灵魂在古代还有其他小说里那些人物漫画插图

小说与插图

上个世纪七十年代末、八十年代初,大批的文学作品重新问世,一律没有插图,印刷得也粗糙。那时刚刚解冻,洪流滚滚,想必一时还顾不上这种精雕细琢。

如今走进书店,各种各类的图书不仅封面艳丽,书里也几乎都配了插图,大多还都是彩图,作为文学作品,却又觉得过于喧嚣了些。

上个世纪五、六十年代,我国出版的文学作品中以翻译作品的插图最为精美,那些插图都是外文原版书的复制。一部书七、八幅最多十几幅,极少数的一些书在最重要的情节还配以彩图,书籍的封面、装帧都很素雅大方。

翻译作品以西欧各国为最多,名家经典,文字风格各不相同,所配插图也是多种多样,版画,蚀刻,钢笔画,速描,油画……不一而足,异彩纷呈。

巴尔扎克善于描写被金钱、权势、贪婪、爱、恨、甚至口腹之欲等种种欲望折磨得变了形的人们。他的作品辛辣犀利,带有漫画式的夸张。插图与这种文风也很相配,都是钢笔速描的人像,有全身的,半身的,或者就是一幅人头特写,线条有力,准确传神。如《欧也妮·格朗台》,《高老头》,《贝姨》,《邦斯舅舅》……等。

《高老头》中的主人公高里奥先生是位精明的面粉商,靠面粉生意发了大财。他虽然贪婪悭吝,但对两个漂亮的女儿却溺爱无边,倾其所有。两个出了嫁的女儿每次回来都是为了榨取他的钱,他虽然把这点看得清清楚楚,但还是像被催了眠似的心甘情愿地把钱拿出来,直到最后不得不在夜深人静时关起门来把心爱的金器绞成金条,一边绞一边发出痛苦的呻吟。最后贫病交加,女儿们再不上门,直到死,女儿们都没有再来。

书中有一幅插图是高老头的半身速描,一张胡须丛生的脸像一座阴暗威严的森林,那时他还有钱、还被人尊称为高里奥先生。记得读完全书后,我忍不住又翻回到最初的这幅插图,久久地凝视着那张脸。从那张脸上,我看出了他内心种种情感与欲望的挣扎,甚至觉得,看到了他注定悲惨的一生。

这是高老头,那时他还被人尊称为高里奥先生。

这是高老头和他的两个女儿,此时的高老头已被两个女儿榨取干了。

这是最后躺在病床上的高老头。

《贝姨》的主人公叫李斯贝德,大家都叫她贝姨。她美丽的堂妹嫁给了男爵