百变小樱魔术卡原作是不是和进入中国的有出入

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 14:35:18
最近想感觉一下童年的一部喜欢的动漫

百变小樱魔术卡,刚看完第一集就感觉到了很多不同
以前在电视上看的是中文配音,PO 和 ED的名单都是中国人的(明显侵权)
看完第一集就感觉还想多了一些内容,有删减么??

有……我是从网上下载的日文版……前面的部分没注意……(中文版的我都没怎么看)记得最清楚是最后一话那张小樱造出的卡都没出来就放ED了

动画和漫画差好多,虽然动画比漫画充实了很多内容,但是不论故事还是画面都没有漫画好看

官方正式译名为《魔卡少女樱》,日文为《カードキャプターさくら》,大陆译为《百变小樱魔术卡》,香港译为《百变小樱Magic咭》,台湾译作《库洛魔法使》。原作CLAMP。共分为漫画版,TV版,剧场版和特别版。漫画共12本,还有1卷《蜂蜜牛奶》和一集CD附赠漫画。第一本1996年11月22日于日本发行,最后一本的发行日是2000年7月31日。
出版社:日本:讲谈社
香港:天下出版有限公司
台湾:长鸿出版社
中国大陆:接力出版社
动画是NHK制作,分3季。第1(1-35集)、2(36-46集)季为“库洛牌篇”,分别于1998年4月和1999年4月首播;第3(47-70集)季为“小樱牌篇”,于2000年9月首播。两部剧场版分别是剧场版1香港之旅,1999年8月21号放映,剧情在35至36集间。剧场版2封印的卡片,2000年7月15号放映,在70集之后;剧场版2加映:包在小可身上。3部OVA是《知世的活跃日记》,又名知世的TV大作战。