帮忙翻译This is a one-shot thing we got going on here .
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 16:52:03
-----This is a one-shot thing we got going on here .
-----It’s nobody’s business but ours.
----You know I ain’t queer.
----Me, neither.
中的第一句.-----This is a one-shot thing we got going on here .
这段对话中如果有语法错误也请指出
谢谢!
拜托不要去词霸什么的翻译
我去过了..
觉得翻译得太烂才来提问的.
-----It’s nobody’s business but ours.
----You know I ain’t queer.
----Me, neither.
中的第一句.-----This is a one-shot thing we got going on here .
这段对话中如果有语法错误也请指出
谢谢!
拜托不要去词霸什么的翻译
我去过了..
觉得翻译得太烂才来提问的.
这是断臂山里的台词把,而且顺序貌似有问题?我查到的版本是
ENNIS先说出了
“I’m not no queer,”(我不是同性恋者)
然后JACK回答道: “Me neither. A one-shot thing. Nobody’s business but ours.”
我没有看过,但推测
one-shot thing在这里应该是指确定的事情
全句是,这是无可否认的事实
参考韦氏字典里的解释是
that is complete or effective through being done or used or applied only once <there is no easy one-shot answer to the problem>
这是一个一杆的事情,我们得在这里。
重赏之下必有勇夫
is this a bracelet ? 请帮忙翻译把, 谢谢了
翻译This is a brand of blindfold
this is a ____argument.
打劫 this is a
This is a old camera.
帮忙翻译:a rose is pink
帮忙翻译:here is a spider,too
to be or not to be ,This is a question.翻译一下
"to be or not to be,this is a question."这句话怎么翻译?
翻译(This is a letter of acceptance,my life depend on it!!please help me!