急...英文翻译..在线等....

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 06:32:34
请求懂英文的朋友帮我翻译一下,谢谢..逗人的就别进来了
i have a request for the two documents u have made for us.
i have send the copys off the two documents u have provided for miss wang wei fang,to the holland goverment which seems ok,however they have a request!
we need two supplements to be made!!
this is about the,,not marryied notarial certificate and the family relation notarial
certificate for birth between wang wei fang and jingxin yang,(mother and son)
u must make a notarial statement in wich u beclare that on which basis from which document what miss wang gave/showed to u,,u could make your statements for wang wei fang.
also a copy off this document must be connected on both your statement's,so we need two statements one for the not marryed document and one for the mother_son document.
i hope this is clear enough but however i am availebel on the telephone for more explanation if needed!

希望有人能帮我,我急等.

翻译: 英语 » 中文(简体)
i have a request for the two documents u have made for us. i have send the copys off the two documents u have provided for miss wang wei fang,to the holland goverment which seems ok,however they have a request! we need two supplements to be made!! this is about the,,not marryied notarial certificate and the family relation notarial certificate for birth between wang wei fang and jingxin yang,(mother and son) u must make a notarial statement in wich u beclare that on which basis from which document what miss wang gave/showed to u,,u could make your statements for wang wei fang. also a copy off this document must be connected on both your statement's,so we need two statements one for the not marryed document and one for the mother_son document. i hope this is clear enough but however i am availebel on the telephone for more explanation if needed!
我有一个请求,这两个文件ü取得了我们。
我已发送copys了两个文件ü提供的怀念王炜芳,向荷兰政府似乎玉,但他们的要求!
我们需要两个补充作!
这是有关,而不是公证结婚证书和