帮忙翻译英文-谢谢(拉美西斯二世对奈菲尔塔利说的话)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 17:15:45
我,已经是埃及的法老,我可以给你一切你所想要的,如果是合理的,那么你要一,我给你二,如果是不合理的,那么我也做一个不明事理的君主,满足你。

I,have become Egyptian pharaoh,and I can give you whatever you want .If you want something reasonable,I'll give you B when it's A;if it's something unreasonable,I'll meet your demand for that what a unreasonable pharaoh do.

我,已经是埃及的法老,我可以给你一切你所想要的,如果是合理的,那么你要一,我给你二,如果是不合理的,那么我也做一个不明事理的君主,满足你。

I, was already Egypt's pharaoh, I may give, if is reasonable, then you who you all you want want one, I give you two, if is unreasonable, then I also am an unclear affair's crowned head, satisfies you.

喜欢
拉美西斯二世对奈菲尔塔利说的话
他们的感情
是真的吗?

....我不是来回答的,我的英语和海带有的一比了,我只是来崇拜一下小拉的.5555好深情的话啊,不过是原句还是作者编的啊?能告诉我是哪里看来的吗???我超喜欢小拉的!!!

I have been the pharaoh of Egypt, I can give you all you want, if it is reasonable, then you have one, I'll give you two, if it is unreasonable, then I do not have good sense of a monarch, To meet you.

翻译应该是这样的
如有不对
请指点

他会说汉语吗?