形而上学是音译还是意译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 04:53:17

形而上出自《易经》:“形而上者谓之道,形而下者谓之器”。
形而上的东西就是指道,既是指哲学方法,又是指思维活动。形而下则是指具体的,可以捉摸到的东西或器物。形而上的抽象,形而下的具体。
形而上是指思维的和宏观的范畴,这与形而上学是不同的。
形而上也是Metaphysical的中文翻译:不存在于时间、空间的现象,自身即是超自然的存在,以理性的思维,或是与生俱来的第六感才能感觉到的究极之物。
1.一种超出具体科学的纯学术研究,含义基本可以等同为哲学,亚里士多德的一个很多代的弟子整理他的学说,发现有一些学说无法归入具体的科学中,于是他生造了一个词,来表示这种学问,我国的一个翻译家发现不好翻,在翻阅古籍的时候,发现周易中"形而上者谓之道,形而下者谓之器"的说法,于是把这个词翻为形而上学。 也成为玄学。
2.纯学术的研究容易流为教条主义的说教,黑格尔把形而上学做为与"辩证法"相对立的一种机械教条的研究方法来批判,因此这个词也可以表示教条主义,是贬义的。
3.形而上学,用孤立、静止、片面的眼光看世界,认为一切事物都孤立的永远不变的;如果有变化只是数量的增减和场所的更变,且原因不在内部而在事务外部。形而上学的另外一个意思是研究单凭直觉(超经验)来判断事物的哲学。有时也指研究哲学的本体论。
4.马克思哲学也是对其进行强烈批判。

意译,是有典故的

形而上和形而下古书里早有了,后来不过借用而已。

都不对

意译,取自《周易》“形而上者谓之道,形而下者谓之器”。不过如果按这个词的字面意思,应该译作“物理学之后”。最先出现在亚里士多德的书名上,亚里士多德有本书叫《物理学》,另一本书编在《物理学》之后,所以就以“物理学之后”即“形而上学”命名。在亚里士多德的体系中,形而上学被视为最高级的学科。

意译,源于“形而上者谓之道,形而下者谓之器”,亚里士多德有本书直译是《物理学之后》,因为这本书是在《物理学》之后编写的,但是其内容实际上是探讨的抽象世界的问题,所以我们根据意译为《形而上学》。本来“形而上学”是中性词的,但是黑格尔将它于其辩证法相对立,并加以批判,而黑格尔这个人在近代西方哲学界的影响太大