日本人常说的音好像是おれおれ的是什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 01:45:37
如题,貌似是口语中的

这里面的回答还真是乱四八糟。
首先,这个“おれ”是男子称呼自己的用语,也就是“我”的意思。实际上这个“おれ”,是个非常随便的男子自我称呼的第一人称,而且很世俗和平民化的说法。一般用于日常会话中,不能用于书面语言。更通俗一些,用我们中国老百姓的土话来讲就是“俺”的意思了。有趣的是这个“おれ”的汉字也是“俺”。
这个“おれ”女性绝对不能用,否则会被看成要不就是不懂,是个老外。要不就是个叛逆,特意的。
再说说“おれおれ”连起来说的时候,就是“是我呀,是我呀。”表示强调。近年来日本的“おれおれ诈欺”很多,说的就是这个“おれおれ”。

再说说“你”这个词。一般我们学到的都是“あなた”比较普遍。这个あなた无论男女都可以用。但是男士还有另外使用的“你”的说法。比如“君”“お前”,这些都只能用于平辈和下级,绝对不可以用来跟长辈和上级说话。那将是非常非常失礼的行为。而且女士也一般不会用,除非是叛逆型的,或是想表达一种特别的感受的时候,否则基本上不会用。

“おれ”是“我”的意思,一般为男性用语。但有时在动画片中很酷的女性也用,如《全金属狂潮》中的毛姐。
关于日语中的我:
1.私(watashi):男女通用,很普遍
2.仆(boku):男士用语,高中男生常用。一般不会对长辈或上级用,较前者随便。
3.俺(ore):就是您问的词,是男性用语中最男性的一种,比较粗鲁。但在现在的日本好像用的也不少。耍酷的用!
4.(atashi):未成年女性用。装可爱的时候用,过了18可就不适合了。
5.wa ta ku shi:相当正式!!在很郑重的场合用!比“私”还正式!
6.われわれ(wareware):我们

是あれあれ啦
口语,用来表示疑惑
跟中文的
呀哈?
差不多

纠正一下
1,おれおれ就是“是我”的意思。
2,单独一个おれ就是“我”但是要注意,这个我是男性用语。他在这里重复2次おれ只是强调语气。
3,这个词只在口语中用于对平辈或者是下级。

日本人常说的音好像是おれおれ的是什么意思

俺、俺
想起来“おれおれ诈欺”。