横沟正史和笹泽左保(胜)的日文发音(人名)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 19:57:08
求横沟正史和笹泽左保(胜)的日文发音(人名)
PS:笹泽左保又名笹泽胜
我查正史有MASASI或MASAJI的发音是这样吗?
话说我查的 圣也有MASA的发音 但是圣不是发音SEI的吗?实在弄不明白
补充问下 正史まさし的呢称是まさん吗?如果不是又怎么读呢?我会加分的
但是看书上说日本昵称的开头发音通常跟原名相同,但结尾音则变化多样。
比如 泰(やすし)→やす,伸夫(のぶお)→のぶ,新一(しんいち)→しん,宗次郎(そうじろう)→そうじ,源三郎(げんさぶろう)→げんさん,修二(しゅうじ)→しゅうちゃん,胜太(かつた)→かっちゃん,朔太郎(さくたろう)→さっちゃん,弁之助(べんのすけ)→べんやん。

横沟正史是"yokomizo masashi"
笹泽胜是"sasazawa sei"
日本人名字读法无一定之规,音读训读交替使用,并且常常自己定下名字读法,所以没有规律可循
日本人的昵称好像不是改变名字中的后缀,只是在名字后面加上“chyan”(女性有时用“tan”,所以“正史”可能被读作“masashii chyan”

查到一个,另一个查不到,希望对楼主有帮助
日语原文:横沟正史;假名:よこみぞ せいし;罗马字:Yokomizo Seishi