In.the.Mood.For.Love 翻译成中文是什么?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 01:25:06
中文翻译,英语高手们请帮忙.
In.the.Mood.For.Love,
就是这个,翻成中文吧,
很好,
请麻烦你们说明一下翻译的原因
In.the.Mood.For.Love为什么会翻译成你们所想的中文
In.the.Mood.For.Love,
就是这个,翻成中文吧,
很好,
请麻烦你们说明一下翻译的原因
In.the.Mood.For.Love为什么会翻译成你们所想的中文
楼主在搞翻译研究还是符号学研究?
“ _精灵守望者_ ”译得有道理,大部分人都对。我在考虑翻译的时候注意到了你加的几个点,而且把虚词for首字母大写了,因为这几个字被联系起来放在一起了,所以我认为这还是一个meaningful phrase.
“恋爱进行式”或者翻译成“处于恋爱状态下”
再或者“花样的年华”
凑个热闹!
mood:情绪,in the mood:处在某种情绪之中
for 在这里表示目的,就是想要什么东西
连在一起,in the mood for love:处在需要爱的情绪中——好想好想谈恋爱
(言下之意,已做好了恋爱的准备,有对爱的渴求,现在有心情谈恋爱了)
先别急,
说句楼主不爱听的话,个人认为,这句话一般多用于否定。
e.g:Sorry, but now I'm not quite in the mood for love.
抱歉,不过俺眼下不想谈恋爱。
in the mood for love
in the mood - 有这样的心情,有对的情绪,
for love - 谈恋爱,接受爱,去爱
LZ 你自己去凑合看看那个合适吧
“恋爱中”。
如果直译的话就是在爱的情绪中,意译为花样年华
因为in the mood for sth 是对某事有心境的意思,这里的love是个名词,如果是动词的话应该是loving,而不是楼上所说的to love
in the mood for doing sth 的意思是有心情做某事,有做某事的心情和兴致
I'm in the mood for什么意思
What is the mean of "in the mood for"?
i'm not in the mood for games.什么意思?
翻译一句话 I'm in the mood for a little two-stepping and wrestling in the hay.
in the mood,a bit of,get away from用法
in a rotten mood是什么意思
the way for studying in unversisty
l ( ) late for school in the past
For the Cool in You 歌词 急急
谁和她睡了里面的IN THE MOOD谁有和电影里一样的音乐~