英文歌求翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 10:04:10
7 years and 50 days,
the time is passing by,
nothing in this world could be,
as nice as you and i.
and how could we break,
up like this,
and how could we be wrong,
so many years,
so many days,
and i still sing my song.
now i run to you,
like i always do,
when i close my eyes,
and think of you,
such a lonely girl,
such a lonely world,
when i close my eyes i dream,
i return to you,
like i always do,
when i close my eyes and think of you,
such a lonely girl,
such a lonely world,
when i close my eyes i dream,
of you.
7 years and 50 days,
now just look at me,
am i the girl,
i used to be,
so damn what do you see.
and how could we break,
up like this,
and how could we be wrong,
so many years,
so many days,
and i still sing my song.
now i run to you,
like i always do,
when i close my eyes
and think of you,<

帮你找了个,自己看看怎么样!!
歌名:7年又50天
七年和五十天
时间正在经过
无在这一个世界中可能是
像你和我一样的美好

桥:
而且我们如何可以像这一样瓦解
而且如何我们可以是错误的
这么多年, 这么多天
而且我仍然唱我的歌

合唱:
现在我跑向你
相似的我总是做
当我关我的眼睛时候
我想到你
一个如此孤单的女孩
一个如此孤单的世界
当我关我的眼睛时候
我做梦

我将回到你
相似的我总是做
当我关我的眼睛时候
我想到你
一个如此孤单的女孩
一个如此孤单的世界
当我关我的眼睛时候
我梦到你

七年和五十天
现在仅仅看我
另外的一个女孩我过去一直是
如此的然后你见到什么

桥:
而且我们如何可以像这一样瓦解
而且如何我们可以是错误的
这么多年, 这么多天
而且我仍然唱我的歌

合唱:
现在我跑向你
相似的我总是做
当我关我的眼睛时候
我想到你
一个如此孤单的女孩
一个如此孤单的世界
当我关我的眼睛时候
我做梦

我将回到你
相似的我总是做
当我关我的眼睛时候
我想到你
一个如此孤单的女孩
一个如此孤单的世界
当我关我的眼睛时候
我梦到你
7 Years And 50 Days
Seven years and fifty days
The time is passing by
Nothing in this world could be
As nice as you and I

Bridg