《资治通鉴》卷一

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 12:31:19
请问谁知道《资治通鉴》卷一的那一段:子思言苟变于卫侯曰:“其材可将五百乘。”........的译文啊?
希望大家帮帮忙啊!!!谢啦!!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
急啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
+分哦~~~~~~~~~~

原文:
于思言苟变于卫侯曰:“其才可将五百乘。”公曰:“吾知其可将;然变也尝为吏,赋于民而食人二鸡子,故弗用也。”子思曰:“夫圣人之官人,犹匠之用木也,取其所长,弃其所短;故杞梓连抱而有数尺之朽,良工不弃。今君处战国之世,选爪牙之士,而以二卵弃干城之将,此不可使闻于邻国也。”公再拜曰:“谨受教矣!”

译文:
子思向卫侯谈论苟变说:“苟变的才干可以统率五百乘。”卫侯说:“我知道他能够为将;不过苟变曾经做过官吏,收民税时吃过人家两个鸡蛋,所以不能用他。”子思说:“圣主选用人材,就像木匠选用木材一样,用他的长处,舍弃他的短处;因此几搂粗的良材而只有几尺腐朽的地方,好木工是不会抛弃它的。现在君王您正处在列国纷争的时代,选拔得力将士,却因为两个鸡蛋的小过就把卫国良将弃置不用,这事儿可不能让邻国人知道哇!”卫侯连拜两拜说:“谨受您的教导!”

苟变的才干可以统率五百乘