求教 流行を追い过ぎず,その人に合った服を着たいものだ。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/29 14:37:10
流行を追い过ぎず,その人に合った服を着たいものだ。

请翻译。

过ぎ后面的ず是怎么回事?

恳请指点 谢谢!

不过分追求流行 想穿适合自己穿的衣服

过ぎず
过ぎる的否定式 意思是不过分

ず是否定的意思。
流行を追い过ぎず,その人に合った服を着たいものだ。
不要过分追求流行,穿合适自己的衣服。